domingo, 14 de março de 2010

Semifreddo de frutas vermelhas (Mixed berry semifreddo)



Semifreddo de cerejas e amendoas em base de bolo de chocolate
Cherry semifreddo with almonds over a chocolate cake layer

Típico da província da Emiglia-Romagna, o Semifreddo (do italiano: meio congelado) é uma sobremesa geralmente à base de zabaglione com chantilly (no caso de se levar as gemas ao banho maria com açúcar) ou um custard com chantilly (no caso de se espessar a mistura de leite e creme de leite com gemas), podendo também ser à base de uma mousse de gelatina com base de creme de leite (no caso de se cozer as frutas com açúcar para misturar ao creme de leite e merengue italiano).

Granita de cranberry, receita de Giada de Laurentis, do Food Network USA
Cranberry granita from Giada de Laurentis

E mais, é apenas uma das categorias do universo dos freddos. Pois nele também estão os sorbets (à base de uma calda concentrada de açúcar) e as granitas (também uma calda com fruta, congelada e raspada com garfo).

Sorbet de violeta e framboesa da GoodHouseKeeping
Violet raspberry sorbet

 
O semifreddo ainda pode ser acrescido de licor (sempre em quantidade moderada, pois eles dificultam o congelamento), chocolate derretido, frutas secas ou amendoas torradas, pistaches e coco queimado. Vai do seu gosto e bolso.

Nossa receita de hoje é pedido de minha queria tia Simira. Tirei-a deste site e fiz algumas modificações.
Espero que gostem!


ENGLISH

Tipical from Emiglia-Romagna, Semifreddo (italian: half frozen) is a dessert usually based on a zabaglione with wipped cream (to make zabaglione, you have to cook egg yolks beated with sugar over hot water bath), or a custard with whipped cream (in case you cook milk, cream and egg yolks till the misture cover the back part of your spoon - temperature mustn't raise up the 60ºF). Semifreddo can also be made with sugar syrup mixed with concentrated fruit juice, whipped cream and italian merengue.

Now, bear in mind semifreddo is just a category within the freddos universe. After all, there´s also the sorbets (based on a high concentrated sugar syrup and fruit juice, then taken to refrigerate the same way as the icecream), granites (also with the syrup, but this time taken directly to freeze till become hard as ice. That's when you take a fork and scrape the misture to serve. In Brazil, we have a similar icecream, we call 'Raspadinha').
Semifreddos can also contain liquor (be sure to use moderate quantities or it will hardly freeze), melted chocolate, candied fruit, toasted almonds, pistachios, ginger, coconut, green tea, whatever you wish.

Our recipe today is a request from my lovelly aunt, Simira. I took it from this site and made some modifications.

_________________________________________________________________________________


INGREDIENTES

625g de frutas vermelhas sortidas - framboesas, morangos, blueberries e amoras
1 col. sopa de creme de cassis ou brandy
4 ovos - separar clara das gemas
2 col. sopa cheias de açúcar de confeiteiro
500ml (2 xíc.) de creme de leite fresco
80g de merengues - aquele comprado pronto, ok? Quebre-o em pedaços com as mãos
1 e 1/2 col. de sopa de açúcar cristal
1 col. sopa de maisena




MODO DE FAZER

1 - Corte as frutas em pedaços pequenos e despeje sobre elas o licor de cassis. Deixe descansar por meia hora. Após esse tempo macere as frutas com um pilão ou usando uma concha de sopa.

2 - Bata as gemas e o açúcar de confeiteiro na batedeira até que ficam altas, brancas e fofas

3 - Bata as 4 claras até poder virar o bowl de ponta cabeça e elas não caírem.

4 - As frutas que estavam no cassis, peneire metade delas e adicione às gemas batidas. Use uma colher, você não quer perder volume aqui, né? Nada de fouet!

7 - O próximo ingrediente é o creme de leite batido. Adicione-o em 3 partes, com uso da colher.

8 - Vamos entrar agora com o merengue picado.

9 - Bata as claras em neve e adicione em 3 partes.

10 - Despeje a mistura num container de sorvete e leve ao freezer por 4 horas.

11 - Com a outra metade das frutas vermelhas, vamos fazer uma calda: leve os 250g de frutas vermelhas com líquido e o açúcar cristal ao fogo baixo. Mexa e deixe ferver por 5 minutos.

12 - Misture a maizena com um poquinho de água e adicione esse 'slurry' à calda no fogo. Mexa rapidamente e retire do calor assim que engrossar. Deixe esfriar e gelar.

13 - Passe para a geladeira 1/2 hora antes de servir e distribua em taças com a calda já gelada.



RENDIMENTO: 6 porções


__________________________________________________________________________


ENGLISH


INGREDIENTS

625g mixed berries (such as raspberries, blueberries, strawberries and blackberries)*

1 tbs cassis liquor or brandy

4 eggs, separated

2 tbs icing sugar

500ml (2 cups) cream, whipped

80g bought meringues, crushed

1 1/2 tbs caster sugar

1 tsp arrowroot



METHOD

1 - Cut berries into small pieces and pour creme de cassis over the top. Set aside for half an hour to macerate.

2 - Place egg yolks and icing sugar in a standmixer and beat till light and fluffy

3 - Whisk the cream till fouettée consistence. Do not overbeat till it becomes chantilly. We want it soft, otherwise will be harder to blend into the mixture, and we will loose some air.

4 - Now beat the egg whites avoiding to let it hard too. Add them to the mixture and after that you can put the crushed meringues. Spoon into a freezer-proof container and freeze for 4 hours.

5 - Place remaining berries and liquid in a pan with the caster sugar and heat over low heat, stirring, for 5 minutes.

6 - Combine arrowroot with 1 tablespoon water and add to berries, stirring over low heat until thickened. Set aside to cool.

7 - Half an hour before serving, transfer semifreddo to fridge to soften. Scoop into serving bowls and drizzle with the berry sauce.



YIELD: 6 servings





FAÇA SUA ENCOMENDA!
marcelpitelli@uol.com.br  (11) 9621-4950 

Postar um comentário

Deixe seu comentário e sugestões!

Related Posts with Thumbnails

Canal Cozinha   © 2008. Template Recipes by Emporium Digital

TOP